• IMG_9685_2
  • IMG_9529 拷贝_3
  • IMG_9521 拷贝_3
  • IMG_9549 拷贝_3
  • IMG_9541 拷贝_3
  • IMG_9533 拷贝_3
  • IMG_9565 拷贝_3
  • IMG_9545 拷贝_3
  • IMG_9600 拷贝_3
  • IMG_9507 拷贝_3
  • IMG_9591 拷贝_3
  • IMG_9574 拷贝_3
  • IMG_9605 拷贝_3
  • IMG_9720_2
  • IMG_1285_4
  • IMG_7953_3
  • R0017582_2
  • IMG_5668_7.jpg
  • IMG_7858_3.jpg
  • IMG_2238_3.jpg
  • IMG_2501_3.jpg
  • IMG_5704_3.jpg

Charms 瓖

Regular price
NT$ 480.00
Regular price
NT$ 0.00
Sale price
NT$ 480.00

Charms can be traced back to the Neolithic Period when pieces of bone, shell, and wood were strung on leather into elaborate bracelets. Through the Bronze Age and Ancient Egypt, charms were used as amulets or talismans to ward off evil and bring good luck to the wearer. These charms were carved to look like animals or symbols and had important symbolic significance.

In the Victorian Era, people use gold charms as personal symbols, such as lockets containing portraits or locks of hair from loved ones. These charms were hung from bracelets, necklaces, and watch chains, and were the precursors to the charm bracelets we are most familiar with today. In ancient China, it was common to hang charms around the waist. 

We still use charms in this way today, to tell the story of our lives. Whether you wear them to show off the places you’ve traveled, or to mark important occasions in your life, charms bring joy to everyone that wears them. 

  • Material: Sterling Silver, Freshwater Pearl, Jade, Shell, Agate and Angelite
  • Length: 1.5 - 2 cm
  • Listing is for one charm
  • The color, luster, shape, texture, and size of natural materials cannot be precisely the same as in the demonstration photos. The uncertainty is the beauty of raw materials. By placing an order, you agree to accept their unique looks!
  • Discount: Buy 3 charms get 1 free. Choose 4 charms, a discounted price will be automatically applied to your shopping cart.


在維多利亞時代,人們使用金色墜飾作為個人像徵,例如裝有肖像的小盒墜子或愛人的一縷頭髮。 這些串飾掛在手鍊、項鍊和錶鍊上,是我們今天最熟悉的串飾首飾的前身。在中國古代則習慣把墜飾掛在腰間。


/ Charms 瓖 系列 /



  • 材質:925純銀、天然淡水珍珠、玉、貝殼、瑪瑙、天使石
  • 尺寸:長約1.5 - 2 公分
  • 售價為一只瓖墜飾,不包含耳環和項鍊
  • 組合優惠: 瓖買3送1。請選擇4只瓖,購物車將自動更新價格

Gold-Plated Jewelry 

All Wild Treasure gold plated jewelry is 100% brass or sterling silver with sterling silver ear posts beneath the real 18K gold plate.  We use a much thicker gold plate than the industry standard, and once the pieces are plated, a protective finish is added to prolong the life of the gold plate. There is no nickel in any of our materials. Our gold-plated jewelry should hold its plating for years if the wearer takes proper care of the piece.

Jewelry Care

  - To prolong the life of your gold-plated pieces, we recommend removing your jewelry when doing the following:

  • swimming (chlorine and salt can affect plating over time)
  • showering or washing your hands
  • applying lotions, oils, perfumes, etc.
  • cleaning, especially with harsh chemicals such as alcohol
  • exercising, sweating heavily

  - Do not wipe with a jewelry polishing cloth. 

  - Use an air-tight package to store your gold-plated jewelry.


所有 Wild Treasure 鍍金首飾均使用實心黃銅或925純銀製作主體、925純銀製作耳針,包覆上比一般行業標準更厚的真18K金鍍金層,並添加保護層以延長鍍金層的壽命。 所有素材皆不含鎳。 如妥善照顧,鍍金首飾將能保色多年。


  - 為了維護鍍金首飾的色澤,建議在以下情況時取下首飾:

  • 游泳(泳池的氯和海水裡的鹽份會影響電鍍金層)
  • 淋浴、泡溫泉或洗手
  • 塗抹乳液、油、香水等
  • 清潔,尤其是使用酒精等刺激性化學品
  • 運動,大量出汗

  - 勿使用拭銀布擦拭,以免刮傷鍍金層。

  - 如不配戴時,請收入密封包裝保存。